https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/general-conversation-greetings-letters/842519-il-faudra-attendre1988-pour-que-bell-arrive-avec-1-nouveau-produit.html

il faudra attendre1988 pour que Bell arrive avec 1 nouveau produit

English translation: It wasn't until 1988 that Bell came up / arrived with a ...

01:45 Oct 20, 2004
French to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: il faudra attendre1988 pour que Bell arrive avec 1 nouveau produit
general
Michou
English translation:It wasn't until 1988 that Bell came up / arrived with a ...
Explanation:
Well, it's in the past of course, and the French often use the present or future where we'd use the past.
Selected response from:

David Hunter
Local time: 12:29
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4It wasn't until 1988 that Bell came up / arrived with a ...
David Hunter
3 +2It'll be 1988
TesCor -
4 +1It took until 1988 for Bell to come up with a new product
CMJ_Trans (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
It'll be 1988


Explanation:
before Bell comes up with a new product.

TesCor -
Canada
Local time: 06:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shaila Kamath
1 hr

agree  roneill
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
It wasn't until 1988 that Bell came up / arrived with a ...


Explanation:
Well, it's in the past of course, and the French often use the present or future where we'd use the past.

David Hunter
Local time: 12:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: absolutely.
32 mins

agree  suezen
1 hr

agree  fossier
1 hr

agree  nothing
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
It took until 1988 for Bell to come up with a new product


Explanation:
option.

The past tense is deliberate

CMJ_Trans (X)
Local time: 12:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 231

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  suezen
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: