GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:50 Jun 18, 2010 |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: B D Finch France Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
just there for show/as decoration Explanation: To start the ball rolling, as I'm sure it will. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
just a pretty face Explanation: or just a figurehead Both are used in US EN formulations |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 mins confidence: ![]() ![]()
2 hrs confidence: ![]() ![]()
3 hrs confidence: ![]() ![]()
4 hrs confidence: ![]() ![]()
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|