agissant ensemble, sans solidarité

13:45 Sep 15, 2017
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Shareholders\' agreement
French term or phrase: agissant ensemble, sans solidarité
In a shareholders' agreement
after listing the parties, its says agissant ensemble sans solidarité

I want to say 'acting together severally but not jointly'
the non legalese version of jointly is together, so it won't work..
Jackie Doble
Local time: 02:48

Summary of answers provided
3 -1acting together with no joint liability
Francois Boye

Discussion entries: 7



2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
acting together with no joint liability

My take

Francois Boye
United States
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  IanDhu: jointly, but not severally - i.e. each debtor is liable for only the portion of the debt or obligation that conerns it.
6 days
  -> I don't understand your objection!
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search