par l'un d'eux soussigné

English translation: by either of the undersigned

French term or phrase:par l'un d'eux soussigné
English translation:by either of the undersigned
Entered by: liz askew

14:55 Nov 5, 2008
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: par l'un d'eux soussigné
2 partners, any one of which may sign on behalf of the other, but how to express this succinctly in English please?
Local time: 11:38
by either of the undersigned
Explanation: either ...
Selected response from:

liz askew
United Kingdom
Local time: 10:38
Grading comment
Perfect thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
1 +6by either of the undersigned
liz askew

Discussion entries: 2



3 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +6
by either of the undersigned

Explanation: either ...

liz askew
United Kingdom
Local time: 10:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 88
Grading comment
Perfect thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shaila Kamath
2 mins
  -> Thank you!

agree  Angelica4
2 mins
  -> Thank you!

agree  Alberto Balanza: yes
18 mins
  -> Thank you!

agree  swanda
2 hrs

agree  writeaway:
6 hrs

agree  Catherine Gilsenan
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search