06:34 Feb 23, 2018 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hamilton (X) France Local time: 00:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | preferential social security claims registered [against the company] |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
preferential social security claims registered [against the company] Explanation: Under French law, certain creditors are entitled to be paid before others - their claims are said to be "créances privilégiées" (see web reference). "Inscription" refers to registration of the debt or lien with the commercial court. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2018-02-23 19:10:53 GMT) -------------------------------------------------- Your suggestion translates only part of the content of the entire French phrase. My suggestion would be: Registration of two (2) preferential social security and supplementary scheme claims Reference: http://bofip.impots.gouv.fr/bofip/1613-PGP.html |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |