Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
SOUS TOUTES RESERVES - DONT ACTE
English translation:
WITHOUT PREJUDICE - RECORDED
French term
SOUS TOUTES RESERVES - DONT ACTE
Any ideas?
5 +3 | sous toutes réserves = without prejudice; dont acte = recorded | Wyley Powell |
Aug 24, 2005 17:45: Astrid Elke Witte changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"
PRO (1): Astrid Elke Witte
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
sous toutes réserves = without prejudice; dont acte = recorded
agree |
writeaway
: could be but 100% is too sure given the lack of context-should be in the glossary as well-has been asked often enough.dont acte is whereof record, not 'recorded'./no Termium-don't do Canadian law
23 mins
|
Termium says "recorded"; check it out.
|
|
agree |
Carmy Tutino
2 hrs
|
agree |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: that's right..prendre acte de quelque to record..yep
5 hrs
|
Discussion