verrou technologique

English translation: Technological barier

09:27 Oct 12, 2017
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Patents, Trademarks, Copyright
French term or phrase: verrou technologique
This is in a document on different ways to protect know-how:

Lorsque la protection par les titres est la plus pertinente, il s’agira ensuite de choisir la tactique la plus adaptée :
Le dépôt sélectif qui consiste à protéger prioritairement et uniquement ce qui semble être un verrou technologique pour le secteur concurrentiel aujourd’hui ou demain.

Avoir la certitude à l’occasion de revues régulières et explicites (revue de projets, revue de procédés,…) avec les responsables concernés, que les verrous/points clés des modes opératoires sont effectivement protégés par le dépôt de demandes de brevet de « barrage », avec des verrous technologiques explicites et difficilement contournables dans des conditions économiques raisonnables.
jessjess
Local time: 16:15
English translation:Technological barier
Explanation:
They want to patent technologies that bar competitors from entering the field (Without obtaining a license).

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2017-10-12 09:56:19 GMT)
--------------------------------------------------

barrier
Selected response from:

Marco Solinas
Local time: 08:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Technological barier
Marco Solinas


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Technological barier


Explanation:
They want to patent technologies that bar competitors from entering the field (Without obtaining a license).

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2017-10-12 09:56:19 GMT)
--------------------------------------------------

barrier

Marco Solinas
Local time: 08:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
31 mins

agree  narasimha: Technological barrier or block
1 hr

agree  B D Finch: Spelling: barrier.
1 day 1 hr

agree  Edward Kireti: Technological barrier
69 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search