# de signes opposés

## English translation: of opposite signs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 French term or phrase: de signes opposés English translation: of opposite signs Entered by:

 11:58 Dec 9, 2010
French to English translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / valeur de pente
 French term or phrase: de signes opposés Hello again :( "L'étape D peut par exemple comprendre les opérations consistant : (…)à vérifier, en tant que condition de validation de l'étape (D), que les pentes desdits premier et deuxième segments rectilignes sont de signes opposés; et à vérifier, en tant que condition de validation de l'étape (D), que les valeurs absolues respectives des pentes desdits premier et deuxième segments rectilignes ont entre elles un écart au plus égal à un écart de pente maximal autorisé." simply "of opposite signs"..? Thank you in advance
 Louisa T.Tunisia Local time: 23:48
 of opposite signs Explanation:Yes, "of opposite signs" i.e. one has has positive slope, the other a negative slope
Selected response from:

Robin Levey
Chile
Local time: 19:48
 many thanks!4 KudoZ points were awarded for this answer

4 +1of opposite signs
 Robin Levey
4of opposite sign(s), with opposite sign(s), ...have opposite sign(s),
 Wordalia
4of opposite sign
 Oliver Walter

3 mins   confidence: peer agreement (net): +1
of opposite signs

Explanation:
Yes, "of opposite signs" i.e. one has has positive slope, the other a negative slope

 Robin LeveyChileLocal time: 19:48Native speaker of: EnglishPRO pts in category: 27
 many thanks!

agree
 1 hr

3 mins   confidence:
of opposite sign

Explanation:
I would be equally happy writing that the slopes (or gradients) are "of opposite sign" or "of opposite signs"

 Oliver WalterUnited KingdomLocal time: 22:48Works in fieldNative speaker of: EnglishPRO pts in category: 12

3 hrs   confidence:
of opposite sign(s), with opposite sign(s), ...have opposite sign(s),

Explanation:
There are numerous options for how you can say this in English, and both singular and plural are ok for sign(s):

Here are examples of all of these options which I excerpted from published scientific papers found on the internet, along with the number of google hits (in parentheses), which I obtained by searching for "slopes * TERM" or "slopes TERM" (where term is the option presented below:

of opposite sign: (73,100)
"The two slopes must be of opposite sign. The slope is defined as a string of at least 2 adjacent points whose first differences are 5 0 and of the same sign ..."

of opposite signs: (28,600)
"Note that the extrapolated slopes versus temperature are of opposite signs in the ZFC and FC curves and there is a significant deviation in these two value"

with opposite sign: (29,200)
"As a result, plots of VH and VL versus R in such a system have essentially identical slopes with opposite sign.

with opposite signs: (20,400)
"...detected with the slopes with opposite signs compared with those detected along +x-direction"

have opposite sign: (649)
"The slopes have opposite sign, showing that AV is positive in the former case and negative in the latter"

have opposite signs: (1,450)
"Their slopes have opposite signs because of piezoelectric anisotropy. (Inset) Time-dependent frequency shift under the stepwise addition of ..."

All six of the above examples come from published scientific papers. Based on frequency, it looks like there is a slight preference to use the singular of sign rather than the plural, and to use constructions with "of" more than the other constructions, but they are all options here.

 WordaliaSwitzerlandLocal time: 23:48Native speaker of: English, SpanishPRO pts in category: 4

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

## KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.