https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/mathematics-statistics/6124226-report-de-dizaine-par-une-unit%C3%A9-de-l%E2%80%99ordre-sup%C3%A9rieur.html

report de dizaine par une unité de l’ordre supérieur

English translation: carry one (to the next power of ten)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:report de dizaine par une unité de l’ordre supérieur
English translation:carry one (to the next power of ten)
Entered by: DLyons

07:54 Jun 7, 2016
French to English translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / function of carry mechanism
French term or phrase: report de dizaine par une unité de l’ordre supérieur
Museum visitors' guide, here talking about the collection of mechanical calculators. This is in a "related topic" sidebar. Reporteur = carry mechanism.

Le reporteur : une petite trouvaille pour un grand saut
L’histoire des machines à calculer débute au 17e siècle. Le dispositif mécanique qui va faire toute la différence entre un simple instrument de calcul et une machine à calculer est le reporteur. Il va permettre d’automatiser le principe du **report de dizaine par une unité de l’ordre supérieur. **

I'm thinking of something like "automatic carry(-over) of tens to the next power of ten" but would welcome any suggestions for improvement.
MoiraB
France
Local time: 02:28
carry one (to the next power of ten)
Explanation:
I'd just say "carry one" or even "carrying" myself.
Selected response from:

DLyons
Ireland
Local time: 01:28
Grading comment
sorry for the delay - it's a long and very complex text! I used your suggestion, adding 'higher' (next higher power of 10). Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1carry one (to the next power of ten)
DLyons


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
carry one (to the next power of ten)


Explanation:
I'd just say "carry one" or even "carrying" myself.

DLyons
Ireland
Local time: 01:28
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 76
Grading comment
sorry for the delay - it's a long and very complex text! I used your suggestion, adding 'higher' (next higher power of 10). Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
46 mins
  -> Thanks Daryo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: