English translation: imaging or scan

French term or phrase:scanographie
English translation:imaging or scan
Entered by: Drmanu49

14:06 Jun 4, 2018
French to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: scanographie
Hi everyone!

I'm translating an article concerning radiotherapy for primary lung cancers for my MA. The term 'scanographie' has come up, and I'm inclined to say CT scan given the domain.

The sentence in which it appears is as follows: "L'irradiation médiastinale prophylactique des aires considerées comme sur la scanographie..."

Would this be an accurate interpretation? The only thing holding me back is I've seen 'scanner' and 'TDM' for CT scan principally and not this form. If you think of something else, please do help!!

Thanks for any help and guidance!
United Kingdom
Local time: 03:35
imaging or scan
broad term
Selected response from:

Local time: 04:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +4imaging or scan
Summary of reference entries provided
scanographie: terme déconseillé (according to GDT)
Denise Pavao

Discussion entries: 4



42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
imaging or scan

broad term

Local time: 04:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4419

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Odette Grille
36 mins
  -> Thank you.

agree  philgoddard
55 mins
  -> Thank you Phil.

agree  Michele Fauble
58 mins
  -> Thank you.

agree  writeaway: so broad even I knew it and I don't touch medical translations
1 hr
  -> Thank you P.
Login to enter a peer comment (or grade)

Reference comments

1 day 8 hrs
Reference: scanographie: terme déconseillé (according to GDT)

Reference information:
Termes privilégiés:
examen de tomodensitométrie n. m.
examen de TDM n. m.
examen de TACO n. m.
examen de tacographie n. m.

Denise Pavao
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search