sans expertise clinique requise

09:51 Mar 27, 2017
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Updates to leaflet info
French term or phrase: sans expertise clinique requise
Context:
Expertise clinique très spécifique ou certain changement classé «Cat» sans expertise clinique requise

Not sure if I`m reading this right way round
Without required clinical expertise
or
without clinical expertise required

Confirmation would be appreciated.
TIA Chris
Bashiqa
France
Local time: 15:15


Summary of answers provided
4no clinical expertise required / clinical expertise not required
B D Finch
4without the required clinical expertise
liz askew


Discussion entries: 7





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
without the required clinical expertise


Explanation:
this is how I read it.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-03-27 13:00:09 GMT)
--------------------------------------------------

OR

without the necessary clinical expertise

https://www.rsm.ac.uk/.../patient-vs-doctor-does-their-take-...
10 Aug 2016 - Reflecting on my experience as a patient, I assumed my doctors would have the necessary clinical expertise and I fully expected them to know

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-03-27 13:04:46 GMT)
--------------------------------------------------

Both the following examples contain "sans" = without

Attention Danger : la Pédiatrie bientôt sans expertise clinique ... - cni86.fr
cni86.fr/media/filer_public/.../lettre_information_mai_2013.pdf - Translate this page
12 May 2013 - Attention Danger : la Pédiatrie bientôt sans expertise clinique infirmière ! Bien que le Directeur Général ait déclaré n'avoir jamais demandé ...
Evidence-based medecine - fnro
fnro.net/blogAP/?p=378
Translate this page
30 Mar 2012 - Une première difficulté vient sans aucun doute dans la traduction. ... et au jugement spécifiques du médecin : « Sans l'expertise clinique, ...

liz askew
United Kingdom
Local time: 14:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 445
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no clinical expertise required / clinical expertise not required


Explanation:
Take your pick according to the emphasis you want to give it.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-03-27 14:23:25 GMT)
--------------------------------------------------

If this meant "without the required expertise", then it should have been "sans l'expertise clinique requise". That makes me read it as a telegraphic form. Here are some examples of similar construction that seem to support my reading:

www.atlantic2.org/welcome-a-la-decouverte-duprigs-le-site-d... janv. 2017 - ... 1ers acteurs spécialisés sur les jobs non qualifiés, on ne propose que des postes qui sont accessibles par tous et sans expérience requise.

http://www.demes.gouv.qc.ca/
"Depuis le 16 mai 2016, l'accès au formulaire de la Déclaration de l'employeur en matière d'équité salariale (DEMES) est aussi possible via l'hyperlien apparaissant à la fin de la déclaration de mise à jour annuelle au Registraire des entreprises et ce, sans réauthentification requise de la part des utilisateurs."

maprotectionsante.com/produits/assurance-18-59-ans/
Services de professionnels de la santé sans ordonnance requise. Acupuncteur, audiologiste ou audioprothésiste, chiropraticien, diététiste, ergothérapeute, ...

B D Finch
France
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  liz askew: but "sans" = without
3 hrs
  -> But, there is no "l'" before "expertise", which makes me read this as a telegraphic form of writing, i.e. omitting "aucune", which is considered "as read".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search