coudure ???

English translation: kinking

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:coudure ???
English translation:kinking
Entered by: Albert Golub

07:16 Feb 25, 2001
French to English translations [PRO]
Medical
French term or phrase: coudure ???
Two examples below:

occlusion : vérifier les connections du cathéter
le pansement : coudure du cathéter ?

Si l'occlusion persiste, retirer le cathéter de 1 cm car il se produit parfois une coudure sous-cutanée qui sera ainsi levée. Attention, vérifier l'absence de reflux sanguin ou liquidien (LCR) avant de reprendre la perfusion continue d'AL !

How would you translate coudure in these two examples? Thanks for any info.
Derek Johnson
United Kingdom
Local time: 07:55
kinking
Explanation:
grandic section radiologie
it should help!
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 08:55
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naangled, bent
mangordi
nakinking
Barnaby Capel-Dunn
nakinking
Albert Golub


  

Answers


2 mins
kinking


Explanation:
grandic section radiologie
it should help!

Albert Golub
Local time: 08:55
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 359
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
AVST
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
kinking


Explanation:
"Kinking" in the sense of a slight difficulty or holdup in the progress of something

All the best

Barnaby Capel-Dunn




    Grande Dictionnaire Terminologique, Encarta World English Dictionary
Barnaby Capel-Dunn
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
angled, bent


Explanation:
if the catheter is bent or twisted under the skin it will be occluded; you must pull it one cm. to straighten it...(coudure from the word coude, =elbow)


    I'm a surgeon
mangordi
Colombia
Local time: 01:55
PRO pts in pair: 105

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search