|15:05 Sep 20, 2000|
|French to English translations [Non-PRO]|
|Summary of answers provided|
|na||voir donc ci-joint...|
|na||"Since you have read it, you should know that I have only written what I though and what I felt,|
|na||As you have read it...|
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.