14:16 Jul 5, 2018
French to English translations [PRO]
Marketing - Printing & Publishing
French term or phrase: rapprochement
This is a photo consent form for a company specialising in baby products

J’accepte que mes photographies/ mon image / celle de mon (mes) enfant(s)/ mes posts/mon interview fassent l’objet de coupes, de montages et rapprochements nécessités par des impératifs techniques et artistiques, conformément aux usages de la profession.
Alison Wedley
Local time: 12:26

Summary of answers provided
Jessica Guzman Morales

Discussion entries: 5



27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

Sounds like photograph editing. Rapprocher is to bring closer. So in this context it could be to zoom in on the babies digitally.

Example sentence(s):
  • Zooming refers to increase the quantity of pixels, so that when you zoom an image, you will see more detail.

Jessica Guzman Morales
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: that's only ONE possible meaning, BUT that would be covered by "croping" BTW there is no fixed "size" (on paper or on screen) when you publish a picture, so "zooming" would be the unavoidable result of "cropping" if you fill the same space.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search