Jul 12, 2007 18:32
17 yrs ago
10 viewers *
French term
hors lotissement
French to English
Other
Real Estate
property advertisement
Part of an advertisement for a property in the South of France: 'villa hors lotissement dans un bel environnment au calme'
Proposed translations
(English)
3 +2 | not on a (housing) estate | Tony M |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
not on a (housing) estate
I always find it hard to find a succinct way of expressing this, but that's certainly what it means — a houuse that was built on an independent plot, and hence, is not on an estate / development with lots of similar rabbit hutches (or better, if you're lucky!)
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-07-12 18:42:03 GMT)
--------------------------------------------------
It's just so difficult to turn a 'negative' into a positive marketing point!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-12 20:01:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No, 'off-plan' is something quite different (VEFA in FR) — that means you buy the place from seeing just the plans, before it has actually been built! See various discussions in the glossary for fuller details on that particular one.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-12 20:02:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
In you particular context, I'd be tempted to say something like '...in a lovely quiet non-estate location'
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-07-12 18:42:03 GMT)
--------------------------------------------------
It's just so difficult to turn a 'negative' into a positive marketing point!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-12 20:01:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No, 'off-plan' is something quite different (VEFA in FR) — that means you buy the place from seeing just the plans, before it has actually been built! See various discussions in the glossary for fuller details on that particular one.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-12 20:02:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
In you particular context, I'd be tempted to say something like '...in a lovely quiet non-estate location'
Note from asker:
Thanks again Tony you've been very helpful |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Tony. Is that the same as off-plan, or is that something different?"
Something went wrong...