23:41 Sep 9, 2015
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety
French term or phrase: Fl
This is a list of headings in a Hazard Management Specifications procedure, with no other information provided.

The problem I have is:

"Procédure de gestion des substances et préparations dangereuses et **FI** au poste"
"Soufflettes de Sécurité, **FI** interdiction de se nettoyer avec l’air comprimé"
Please note "I" is letter "I" and not number "1".

The source document was sent as a list of "unknown terms" with the project manager not aware that context might be useful.
The client is now unreacheable before the deadline.

I will be grateful as always if anyone has come across this before :-)
Many thanks
Rimas Balsys
Local time: 14:33

Summary of answers provided
Valentine Radha

Discussion entries: 8



6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2


Valentine Radha
Local time: 04:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Seems plausible, though C/L 3 may be a bit high for what can only really be a guess.
1 hr

agree  Chakib Roula: MSDS
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search