vibro-accoustique

English translation: vibro-acoustical

17:26 Sep 20, 2000
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: vibro-accoustique
Automotive industry
Magali Fauchet (X)
Local time: 17:13
English translation:vibro-acoustical
Explanation:
It's the same in English:

"...development of a vibro-acoustical methodology for the design..." and "... vibro-acoustical tests..." (see the first web site below)

"...three-dimensional coupled vibro-acoustical analysis..." (at the second web site).

Cheers, HC
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 08:13
Grading comment
Thanks Heather!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
navibro-acoustical
Heathcliff


  

Answers


40 mins
vibro-acoustical


Explanation:
It's the same in English:

"...development of a vibro-acoustical methodology for the design..." and "... vibro-acoustical tests..." (see the first web site below)

"...three-dimensional coupled vibro-acoustical analysis..." (at the second web site).

Cheers, HC


    Reference: http://www.dmti.unifi.it/dwebuserbracciali/lownoise.htm
    Reference: http://www.mech.kuleuven.ac.be/pma/pubs/97/pubs97.htm
Heathcliff
United States
Local time: 08:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 953
Grading comment
Thanks Heather!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search