GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:17 Feb 21, 2002 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering / aluminum profiles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Sirett Local time: 10:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pincer grasp point |
| ||
3 +1 | grappler or grip or clamp |
| ||
4 | grasp/grip point |
|
pincer grasp point Explanation: Hope this helps, |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grappler or grip or clamp Explanation: These are suggestions only. The only "prise de pinces" I found related to the printing business. But Ernst (EN>FR) says at "prise par pince (ch. de fer) = loading and unloading by grappler. The prise de pince should be the place(s) on the profile where the operator places the "pince" (I favor grip or clamp) so that the profile can be lifted and moved toward another work station. (I "worked" once in an aluminum profiling factory). HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grasp/grip point Explanation: I don't think you have to worry about what 'pince' is exactly here. Either of the above two would do, I think. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.