Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
pile dans l'air du temps
English translation:
right on trend
French term
pile dans l'air du temps
Jul 16, 2012 09:30: kashew Created KOG entry
Non-PRO (1): cc in nyc
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
couldn't be more contemporary/the latest/as fresh as possible
agree |
mannix
: yes for "the latest". Also agree with connatations of trendy.
4 mins
|
Thank you.
|
right up with the times
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2012-07-11 19:36:41 GMT)
--------------------------------------------------
another idea: right in line with the latest trends
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: Or "in the spirit of the times". The "pile" is emphatic and if the chosen expression is lively enough, it need not be translated.
17 mins
|
Thanks Nikki
|
very "now"
Both very common in fashion.
in line with the very latest fashions
"very" to match the emphasis of the French expression
Something went wrong...