GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:45 Mar 20, 2009 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / Weinbau | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Wurth Germany Local time: 23:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Axial-Gebläse |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
einige Erklärungen |
| ||
Immer noch keine Antwort.... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Axial-Gebläse Explanation: siehe Linke unten -------------------------------------------------- Note added at 1 Tag19 Min. (2009-03-21 14:05:51 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, der richtige Begriff ist natürlich "Anbausprühgerät", das Axial-Gebläse ist ja lediglich die Technik. Man sollte einfach abends nix mehr arbeiten .... Reference: http://www.krieger-fahrzeugbau.de/Spruehgeraete/Anbaugeraete... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
12 mins |
Reference: einige Erklärungen Reference information: http://www.vignovin.com/index.php?id=527 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-03-20 15:16:40 GMT) -------------------------------------------------- Polyvalence, multifonction : L'ensemble des modèles de la gamme peut être utilisée sans la tête de récolte pour les autres travaux de la saison viticole. En dehors des modèles VL530 540 550 600 et VM 340, toutes les automotrices bénéficient du montage / démontage rapide de la tête de récolte. Leur châssis est conçu pour accoupler facilement une cellule de pulvérisation. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-03-20 15:37:40 GMT) -------------------------------------------------- Ja, hab die "cellule MAV" gesehen, die immer beim selben Hersteller vorkommt, das sieht mir ganz aus wie eine Batterie. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-03-20 16:02:53 GMT) -------------------------------------------------- 2000: Lancement des cellules pneumatiques vigne SPEEDAIR et SUPAIR ... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: Immer noch keine Antwort.... Reference information: Habe mir schon vor einiger Zeit den Kopf über deine Frage zerbrochen und keine richtige Antwort gefunden. Wie ich sehe hat sich nicht viel getan ;) Du fragst im Referenzeintrag nach cellule, ich denke dass es sich dabei um einen Behälter handelt, indem die Flüssigkeit transportiert wird, die dann mit diesem Sprühgerät -das offensichtlich an dem Stelzentraktor befestigt ist, denn wenn man deinen Link einen Schritt zurückverfolgt entdeckt man die "Cellules pour tracteurs enjambeurs"- verteilt wird. Viel Glück! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.