17:22 Feb 19, 2012 |
|
French to German translations [PRO] Art/Literary - Architecture / Fassaden | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Feuerschale, Fackel etc. |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
2 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: Feuerschale, Fackel etc. Reference information: ....Par contre, l'œuvre du P. Aiguillon, l'église des Jésuites (aujourd'hui Saint-Charles-Borromée), à Anvers (pi. 4), et celle du P. Hesius, l'église des Jésuites (actuel- lement Saint-Michel), à Louvain (pi. 5), peuvent passer pour des modèles du genre. Les vues que nous donnons de ces monuments sont typiques et feront comprendre mieux qu'aucune description les caractères du style dit «Jésuite». Les différences entre ces diverses façades consistent surtout dans le plus ou moins de développement donné à l'étage ; invariablement, on y voit les grands ailerons dont l'enroulement inférieur sert souvent de piédestal à une torchère; la volute du haut est parfois supprimée. http://fr.wikipedia.org/wiki/Église_Saint-Michel_de_Louvain http://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Voorgevel_Carolus_Borro... http://www.allposters.de/-sp/Vue-du-parc-bosquet-des-rocaill... Ici, dans la maison du Sac, je dirais que c’est une torchère à la base de l’aileron (il n’y a pas de volutes, mais l’idée est la même que dans les églises de style jésuite ci-dessus, je crois) http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/Maison_du... Et là, je dirais que c’est les trucs à la base der geschwungenen Seiten des Giebels. Là où on trouverait aussi des obélisques et des vases. Au sujet des pots à feu : ... même source ... ridicules bouts de frontons s'ajoutent des motifs prétentieux, de mesquines super- fétations : emblèmes entourés de gloires dorées aux rayons aveuglants, guirlandes portées par des angelots aux faces boursouflées, torchères, attributs superflus et encombrants de toute espèce — parmi quoi surtout ces vases empanachés de flammes dont le nom : pots à feu exprime exactement la triste vulgarité. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2012-02-19 23:49:43 GMT) -------------------------------------------------- pot à feu = Flammenvase http://www.witschel-grossenhain.de/referenz/frauenkirche-dre... Il y a aussi des Rauchvasen! Reference: http://www.archive.org/stream/lasculptureauxxv00rous/lasculp... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.