Hilfe bei Satz

German translation: S.unten

13:32 Nov 23, 2006
French to German translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Evolutionstheorie
French term or phrase: Hilfe bei Satz
Cela pose un problème fascinant, celui de la co-évolution possible, lors de l’émergence des eucaryotes, d'un grand nombre de gènes impliqués dans le contrôle de la division et de la forme cellulaire.

An diesem Satz sitze ich schon seit einiger Zeit und der Liefertermin sitzt mir im Nacken. Irgendwie verstehe ich den Sinnzusammenhang nicht. Kann mir jemand helfen?
Nora Vinnbru (X)
Local time: 00:02
German translation:S.unten
Explanation:
Hallo Nora, nur ein Auseinanderklamüsern, ich habe keine Zeit alle Begriffe zu suchen.

1) Cela pose un problème fascinant: Dadurch entsteht ein faszinienedes Problem
2) celui de la co-évolution possible = Apposition (die Frage/das Problem einer möglichen Koevolution
3) d'un grand nombre de gènes impliqués dans le contrôle de la division et de la forme cellulaire (bezieht sich auf co-évolution possible)
4) lors de l’émergence des eucaryotes = zeitlicher Bezug zu 'grand nombre de gènes impliqués etc...).
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 00:02
Grading comment
Danke, Geneviève. Diese Aufdröselung war erste Klasse :o)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2S.unten
Geneviève von Levetzow
2 +1s. u.
Grietje-Annette Allibert-Fritsche


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
S.unten


Explanation:
Hallo Nora, nur ein Auseinanderklamüsern, ich habe keine Zeit alle Begriffe zu suchen.

1) Cela pose un problème fascinant: Dadurch entsteht ein faszinienedes Problem
2) celui de la co-évolution possible = Apposition (die Frage/das Problem einer möglichen Koevolution
3) d'un grand nombre de gènes impliqués dans le contrôle de la division et de la forme cellulaire (bezieht sich auf co-évolution possible)
4) lors de l’émergence des eucaryotes = zeitlicher Bezug zu 'grand nombre de gènes impliqués etc...).


Geneviève von Levetzow
Local time: 00:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, Geneviève. Diese Aufdröselung war erste Klasse :o)
Notes to answerer
Asker: Brauchst du auch nicht übersetzen. Vielen Dank, das hilft mir mächtig. Irgendwie habe ich keinen Bezug hingekriegt.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carola BAYLE
1 hr
  -> Danke Carola:)

agree  giselavigy
7 hrs
  -> Dir auch Gisela;)
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
s. u.


Explanation:
Mit Geneviève: Die beim Wiederauftritt der Eukaryoten mögliche Koevolution einer grossen Anzahl von Genen, die an der Kontrolle der Teilung und der Zellform beteiligt sind, stellt ein faszinierendes Problem dar.

Grietje-Annette Allibert-Fritsche
France
Local time: 00:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy
7 hrs
  -> Guten Morgen, Gisela und danke schön!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search