Aug 6, 2010 11:04
14 yrs ago
French term

caduc

French to German Science Botany Bäume
Certains arbres perdent leurs feuilles en automne : on dit que leur feuillage est caduc. D'autres arbres conservent leurs feuilles toute l'année : on dit que leur feuillage est persistant.

Manche Bäume verlieren ihre Blätter im Herbst: man sagt ihr Laub ist nonpersistent. Andere Bäume behalten ihre Blätter das ganze Jahr: man sagt ihr Laub ist persistent.

caduc - persistent: nonpersistent - persistent?
Proposed translations (German)
3 +8 sommergrün
5 vergänglich
3 nonpersistent
3 laubabwerfend
Change log

Aug 6, 2010 11:06: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Science"

Proposed translations

+8
29 mins
Selected

sommergrün

im Gegensatz zu immergrün/wintergrün
Note from asker:
danke sehr!
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
14 mins
agree Allibert (X)
44 mins
agree Millner
2 hrs
agree Gabi François
2 hrs
agree Cornelia Mayer
2 hrs
agree Michael Hesselnberg (X) : jow, toll :-)
9 hrs
agree Helga Lemiere
3 days 2 hrs
agree Claire Bourneton-Gerlach : Danke :-)
867 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen lieben Dank!"
4 mins

nonpersistent

fallen ab
Something went wrong...
9 hrs

laubabwerfend

so kenne ich das, aber bezüglich des Baumes, nicht des Laubwerks
Something went wrong...
2 days 20 hrs

vergänglich

Pour "caduc" je mettrais "vergänglich", pour le contraire (concernant les feuilles des arbres) "immerwährend" ou "immergrün".
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

Gartenwissen-Link

Als sommergrün bezeichnet man Pflanzen, die im Herbst ihr Laub abwerfen und während der Vegetationsruhe kein Laub tragen.
Example sentence:

Laub

Belaubung

Peer comments on this reference comment:

agree Michael Hesselnberg (X)
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search