GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:34 Oct 27, 2013 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Geschäftsbedingungen | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Werner Walther Local time: 13:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | hier: nochmalige Überprüfung der Einbauanforderungen |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
'All-in-one'-PC |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
hier: nochmalige Überprüfung der Einbauanforderungen Explanation: Beim All-in-One-PC ist eine nochmalige Überprüfung der Einbauanforderungen notwendig. Es geht um die Abmessungen und um die Zugänglichkeit, da beim All-in-One-PC vielleicht mehr Steckverbindungen eingerichtet werden müssen als beim Bildschirm allein. Evtl. ist sogar an Überprüfung der Einbauanforderungen zu denken, soweit ein Bildschirm allein keine Kühlung verlangt, ein Hochleistungsprozessor aber vielleicht einen Kühlventilator braucht. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: 'All-in-one'-PC Reference information: ... zum Anschauen. Reference: http://www.shuttle.eu/fileadmin/resources/download/docs/spec... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.