concassage

German translation: Brechen, Zerbrechen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:concassage
German translation:Brechen, Zerbrechen
Entered by: Doris Wolf

07:20 Mar 5, 2018
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Abbruch
French term or phrase: concassage
Danke im Voraus für Hinweise zum angegebenen Begriff im folgenden Kontext.
Ich suche das passende deutsche Wort, die Bedeutung ist mir schon klar. Bis jetzt habe ich nur "Zerkleinerung" gefunden, aber das scheint mir unpassend, denn es geht ja um die Zerkleinerung von Abfällen nach dem Abbruch von Gebäuden. Danke!

La société Y a pour domaines d'activités les travaux de désamiantage, de déconstruction, de démolition et de *concassage*.
Doris Wolf
Germany
Brechen, Zerbrechen
Explanation:
Siehe Diskussion
Einen Anhaltspunkt bietet auch die Diskussion bei Leo:
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/concassage
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 05:44
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Brechen, Zerbrechen
BrigitteHilgner
3Mahlung oder Brechen
Alexandra Akar


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Brechen, Zerbrechen


Explanation:
Siehe Diskussion
Einen Anhaltspunkt bietet auch die Diskussion bei Leo:
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/concassage

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy
17 mins
  -> Danke schön, Gisela.

agree  Marion Hallouet
1 hr
  -> Danke schön, Marion. Frohes Schaffen.

agree  Christiane Kreißig: Hier auch noch ein Link: https://de.wikipedia.org/wiki/Brecher_(Zerkleinerungsmaschin...
2 hrs
  -> Danke schön, Christiane. Faszinierend, was es alles gibt! Frohes Schaffen.
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Mahlung oder Brechen


Explanation:
lt. Langenscheidt Mahlung oder Brechen.

Alexandra Akar
Austria
Local time: 05:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search