d'une manière éclairée

German translation: in vollständiger Kenntnis der Sachlage

15:36 May 2, 2015
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
French term or phrase: d'une manière éclairée
Kontext: Grundsätze der Abstimmungspolitik bei Hauptversammlungen

La communication financière et extra-financière de la société cotée doit permettre aux actionnaires d’exercer leur droit de vote ***d’une manière éclairée***.


Wie würdet ihr das formulieren?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 06:12
German translation:in vollständiger Kenntnis der Sachlage
Explanation:
Ich kenne aus der Medizin den Begriff "consentement éclairé". Dabei geht es darum, dass Teilnehmer klinischer Studien ihre Einwilligung geben, nachdem sie detailliert über alle Aspekte informiert wurden. Ich übersetze das mit "Einwilligung nach Aufklärung."
Hier haben wir einen anderen Zusammenhang, aber dasselbe Prinzip. Die Aktionäre sollen genau Bescheid wissen, bevor sie für oder gegen etwas stimmen.
Selected response from:

Doris Wolf
Germany
Grading comment
Danke euch beiden! Die von Doris vorgeschlagene Lösung gefällt mir gut.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3in Kenntnis aller relevanten Informationen
Andrea Halbritter
3in vollständiger Kenntnis der Sachlage
Doris Wolf


Discussion entries: 2





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in vollständiger Kenntnis der Sachlage


Explanation:
Ich kenne aus der Medizin den Begriff "consentement éclairé". Dabei geht es darum, dass Teilnehmer klinischer Studien ihre Einwilligung geben, nachdem sie detailliert über alle Aspekte informiert wurden. Ich übersetze das mit "Einwilligung nach Aufklärung."
Hier haben wir einen anderen Zusammenhang, aber dasselbe Prinzip. Die Aktionäre sollen genau Bescheid wissen, bevor sie für oder gegen etwas stimmen.

Doris Wolf
Germany
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke euch beiden! Die von Doris vorgeschlagene Lösung gefällt mir gut.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in Kenntnis aller relevanten Informationen


Explanation:
Vielleicht eine Möglichkeit.

Andrea Halbritter
France
Local time: 12:12
Native speaker of: German
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search