10:11 Nov 20, 2006 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics / Gefängnisordnung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: WMOhlert Germany Local time: 04:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | s.u. |
| ||
3 | vorschriftsmäßige dreiteilige Aufgliederung |
|
vorschriftsmäßige dreiteilige Aufgliederung Explanation: ich bin nicht sicher, ob das griffiger ist |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: anstaltsseitig zu leistende Zahlungen (sofern Arbeitsentgeld für geleistete Arbeit des Häftlings zu zahlen ist): Hausgeld Überbrückungsgeld Eigengeld -------------------------------------------------- Note added at 4 Stunden (2006-11-20 14:24:36 GMT) -------------------------------------------------- Korrektur: es gibt folgende 3 Konten: Hausgeldkonto, unpfändbar, aus Arbeitsentgeld des Häftlings in der Anstalt Eigengeldkonto, eigenes Geld des Häftlings, das dieser bei Antritt der Haft mitbringt, pfändbar. Überbückungsgeldkonto, unpfändbar: Ansparung aus Arbeitsentgeld und Eigengeld Reference: http://www.knast.net/article.html?id=731 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.