https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/insurance/6523021-poste-en-r%C3%A9serve.html

poste en réserve

12:30 Jun 7, 2018
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to German translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
French term or phrase: poste en réserve
Es handelt sich um ein Vergleichprotokoll, das von der Versicherung und dem Opfer unterzeichnet wird

Préjudice corp0orel: 20 000 €
Frais médicaux: poste en réserve
Frais divers: poste en réserve
Total: 20 000 €
Dont á déduire provision(s) de 3 000 €
Solde 12 000 € sauf postes en réserve.

Kann das sowas wie "vorbehalten" heißen? Müsste das dann nicht "poste réservé" heißenß
JuliaLechner
Germany



Discussion entries: 2





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: