GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:34 Nov 19, 2013 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christian Weber Local time: 13:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (Design und) Strukturierung von Webinhalten |
| ||
3 | Editorialisierung |
| ||
3 -2 | Veröffentlichung |
|
Veröffentlichung Explanation: Mit der An- nahme zur Veröffentlichung erwirbt der Verlag das Verlagsrecht - https://www.google.com/search?q=cc dictionary&rlz=1C1FDUM_en... -------------------------------------------------- Note added at 47 minutos (2013-11-19 07:22:00 GMT) -------------------------------------------------- Veröffentlichungen zur Kulturgeschichte der Arbeit. - https://www.google.com/search?q=cc dictionary&rlz=1C1FDUM_en... de leur proposer sur ces contenus une éditorialisation unique grâce à IMDB - même link |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|