GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:54 Oct 18, 2018 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / E-Signatur | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Christine Faulhaber France Local time: 10:02 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Zeitstempel-Token |
| ||
4 | elektronischer Zeitstempel |
|
Zeitstempel-Token Explanation: ...oder kürzer einfach Zeitstempel |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
elektronischer Zeitstempel Explanation: Dies ist die Seite der Bundesnetzagentur, die als zuständige Aufsichtsstelle für die Vertrauensdienste elektronische Signatur, elektronische Siegel, elektronische Zeitstempel und Dienste für die Zustellung elektronischer Einschreiben im Sinne der eIDAS-Verordnung für Deutschland benannt wurde. - cf. https://www.medisign.de/sources/pdf/Teilnehmerunterrichtung.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.