https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/law-contracts/1662724-mise-en-conformit%C3%A9.html

mise en conformité

German translation: Einhaltung der gesetzlichen Konformität

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mise en conformité
German translation:Einhaltung der gesetzlichen Konformität
Entered by: WMOhlert

07:44 Nov 30, 2006
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: mise en conformité
- la mise en conformité des matériels livrés, l'avion portant n° de série XXX ne figurant pas à l'annexe 2-1 du contrat potentiel alloué est de 2 ans 1 mois au lieu de 6 ans et potentiel horaire est de 655 h au lieu de 500 h.
martina1974
Austria
Local time: 16:51
Einhaltung der gesetzlichen Konformität
Explanation:
im Flugzeugbau gelten gesetzliche Vorschriften im Hinblick auf die Konformität der Bauteile, Wartung etc. Mit vertraglichen Vereinbarungen hat dies nichts gemein.

http://www.doku.info/doku_article_166.html
Selected response from:

WMOhlert
Germany
Local time: 16:51
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Einhaltung der gesetzlichen Konformität
WMOhlert
3 +1konforme Ausführung
Johannes Gleim
4s.u.
Alfred Satter
3Erfüllung der gesetzlichen Vorschriften bei
Ina Claus-Fraats


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Erfüllung der gesetzlichen Vorschriften bei


Explanation:
"Mise en conformité" kann verschiedene Bedeutungen haben: "Anpassung", "Erfüllung der gesetzlichen Vorschriften", u.U. auch "Umrüstung" (in diesem Fall eher nicht). Da leider nur wenig Kontext vorhanden ist, tendiere ich zu oben vorgeschlagenen Lösung.

--------------------------------------------------
Note added at 32 Min. (2006-11-30 08:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

"Anpassung zur Erfüllung der gesetzlichen Vorschriften" fällt mir als Lösung auch noch ein.

Ina Claus-Fraats
Local time: 16:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
konforme Ausführung


Explanation:
mettre en conformité avec = Übereinstimmung (Konformität) der Produkte mit .. herstellen.

Johannes Gleim
Local time: 16:51
Native speaker of: German
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich: vertragskonforme Ausführung
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Angleichung an die Vereinbarungen (des Vertrags)

es den anderen Fragen ergibt sich, dass es sich um eine Mängelrüge handelt, die sich auf Nichterfüllung vertraglicher Vereinbarungen stützt

Alfred Satter
Local time: 16:51
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 530
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Einhaltung der gesetzlichen Konformität


Explanation:
im Flugzeugbau gelten gesetzliche Vorschriften im Hinblick auf die Konformität der Bauteile, Wartung etc. Mit vertraglichen Vereinbarungen hat dies nichts gemein.

http://www.doku.info/doku_article_166.html

WMOhlert
Germany
Local time: 16:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 253
Grading comment
Herzlichen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: ... z.T. heißt "conformité" im FZB auch einfach nur "zeichnungsgerecht", "Übereinstimmung mit den Bauunterlagen" etc. In diesem Fall denke ich, es geht um (gesetzl. geregelte) Zulassungsfragen, also Flugtüchtigkeit.
3 hrs
  -> weitaus besser als meine Erklärung. Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: