"La société X, concluante, "

German translation: die Antragstellerin

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:"La société X, concluante, "
German translation:die Antragstellerin
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

10:51 Apr 9, 2004
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: "La société X, concluante, "
Comment traduire "concluante" ?
En l'espèce, la concluante n'est pas la demanderesse, elle a été appelée en intervention forcée.
Donc "Antragstellerin" ne va pas.
Phase : "X, concluante, a honoré les commandes suivantes..."
D'avance merci
NSTRAD
France
Local time: 04:47
die Antragstellerin
Explanation:
en d'intervention "forcée" la personne appellée prend d'office les mêmes responsabilités que le demandeur d'où le terme "forcée" donc ici entre demanderesse et concluante c'est blanc bonnet et bonnet bland :-))
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 04:47
Grading comment
Merci pour les explications détailleées,
Nathalie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Berufungsklägerin
WMOhlert
4die Antragstellerin
Michael Hesselnberg (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
die Antragstellerin


Explanation:
en d'intervention "forcée" la personne appellée prend d'office les mêmes responsabilités que le demandeur d'où le terme "forcée" donc ici entre demanderesse et concluante c'est blanc bonnet et bonnet bland :-))

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 04:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 474
Grading comment
Merci pour les explications détailleées,
Nathalie
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Berufungsklägerin


Explanation:
ich nehme an, es geht hier schon um das Berufungsverfahren? Leider wenig Kontext.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 36 mins (2004-04-13 07:28:10 GMT)
--------------------------------------------------

Neutral:\"partie concluante qui porte ses prétentions à la connaisance du tribunal et de son adversaire\"

WMOhlert
Germany
Local time: 04:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 363
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search