Civ. Buxelles (31ième ch.)

German translation: Zivilgericht 31te Kammer

00:26 Dec 18, 2003
French to German translations [PRO]
Law/Patents
French term or phrase: Civ. Buxelles (31ième ch.)
Civ. Bruxelles (31ième ch.), 28 juin 1988, inédit, n° 331, R.G. n°25264

Civ. = Zivilgericht
Alexandra Becker
Germany
Local time: 23:26
German translation:Zivilgericht 31te Kammer
Explanation:
nicht veröffentlicht,Nummer 331, Nummer des Repertoires der Geschäftsstelle 25264
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 23:26
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Zivilgericht 31te Kammer
Michael Hesselnberg (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Zivilgericht 31te Kammer


Explanation:
nicht veröffentlicht,Nummer 331, Nummer des Repertoires der Geschäftsstelle 25264

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4227
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Emmanuelle Riffault: Ich weiß, ich bin ein wenig pingelich aber "31." und nicht "31te" ;o)
1 hr
  -> Hast Recht,Emmanuelle,aber es geht um Übersetzungshilfe ,nicht um einen Rechtschreibe-oder Zeichensetzungswettbewerb,oder ??

agree  Estelle Ouhassi-Biasi
2 hrs

agree  Gabi François: mit Emmanuelle: Wenn man sein Geld mit Sprache verdient, sollte man sich schon um einen sorgfältigen Umgang mit derselben bemühen.
3 hrs

agree  Acarte: OK, zu 31. Kammer
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search