GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Nov 30, 2009 |
French to German translations [PRO] Law: Taxation & Customs / KFZ-Ausfuhr/Zulassungsbescheinigung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Roux France Local time: 15:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | zurückgenommen bzw. zurückgezogen |
| ||
4 | einbehalten (Amtssprache) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
zurückgenommen bzw. zurückgezogen Explanation: meines Erachtens, um das Zulassungsverfahren auszusetzen, damit kein negativer endgültiger Bescheid ergeht |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
einbehalten (Amtssprache) Explanation: Ich verstehe es so, dass die Kfz-Zulassungsstelle die Original-Zollbescheinigung und die Zulassungsbescheinigung einbehalten hat, weil das Fahrzeug technische Mängel aufweist. Ich vermute, dass diese erst behoben werden müssen, bevor das Fahrzeug zugelassen werden kann. "Die Original-Zollbescheinigung wurde (uns) zusammen mit der Zulassungsbescheinigung vom XXXX vorgelegt und (von uns) einbehalten." Die Zulassungsstelle fährt dann fort mit der Erklärung " dabei wurde die Zulassungsbescheinigung des Vorbesitzers mit dem Vermerk XXXX abgestempelt und archiviert." |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.