SIRE POMPADOUR

German translation: SIRE / frz. Zentralkartei für Pferde (mit Sitz in Arnac Pompadour)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:SIRE oder SIRE POMPADOUR
German translation:SIRE / frz. Zentralkartei für Pferde (mit Sitz in Arnac Pompadour)
Entered by: Ruth Wiedekind

20:34 Apr 17, 2005
French to German translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / Horses
French term or phrase: SIRE POMPADOUR
Kontext:
Contre tout attente les HARAS NATIONAUX lui a répondu le 16 juillet 2004 que la pouliche issue de xxx et de yyy ne pouvait pas être enregistrée par SIRE POMPADOUR car l'étalon n'avait pas été agrée à la monte publique en 2003, en France et que dans ces conditions elle fournirait un certificat origine équine non constatée.

Was entspricht dem SIRE in Deutschland? Ich habe schon herausgefunden, dass es eine Stelle ist, wo Vollblüter registriert werden (in Frankreich), aber wie könnte man diese Stelle erläutern??
Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 08:38
siehe unten
Explanation:
Pferdepass S.I.R.E:
Soll eine Stute oder ein Hengst einmal in der Zucht eingesetzt werden, ist beim Kauf eines Mérens besondere Aufmerksamkeit dem Pferdepass (Livret) zu widmen. Wenn eine Stute gedeckt wird und die Nachzucht Abstammungspapiere des SVPK erhalten soll ist es wichtig, dass die Abstammung der Stute einwandfrei nachvollzogen werden kann. Dies geschieht anhand des Pferdepasses. Jeder Equide, also auch die Mérens, bekommen in Frankreich, wenn sie offiziell gezüchtet werden, bei der Geburt einen Pass. Damit wird das noch junge Fohlen im LIVRE CHEVAL DE MERENS registriert. (Anmerkung: Mérens ohne gültigen Pferdepass oder Abstammungspapiere werden in Frankreich und der Schweiz lediglich als schwarzes Pony bezeichnet)

Die Seiten 3, 6 und 7 sind die Identifikationsdokumente im französischen Pass. Sind diese nicht oder nur teilweise ausgefüllt oder fehlen sogar die erforderlichen Stempel (Validation), kann das Tier nicht einwandfrei identifiziert und die Abstammung somit in Frage gestellt werden. Dieser Punkt ist besonders wichtig, da für die Rasse Cheval de Mérens die Reinzucht gilt! Wenn das Mérens das Alter von 18 Monaten erreicht hat oder exportiert werden soll, wird das Signalement des Tieres durch einen anerkannten Tierarzt der Haras Nationaux aufgenommen bzw. überprüft. Dabei wird der Stempel mit der Unterschrift des Tierarztes auf der Seite 6 eingetragen (rot umrandet).
Danach wird der Pass an den Service des Haras (Bureau de l'Elevage) in ARNAC POMPADOUR eingesandt und mit dem Stempel des MINISTERE DE L'AGRICULTURE sowie der Unterschrift des Verantwortlichen und dem Datum (rot umrandet) versehen. Das Datum auf der Seite 3 muss ein späteres als auf der Seite 6 sein.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 51 mins (2005-04-18 07:25:56 GMT)
--------------------------------------------------

Also SIRE ist wohl der Pferdepass und in Arnac Pampadour liegt das Büro des Zuchtverbandes.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 53 mins (2005-04-18 07:27:17 GMT)
--------------------------------------------------

pardon: SIRE ist die STelle, die die BEsitzurkunde ausstellt

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 55 mins (2005-04-18 07:30:10 GMT)
--------------------------------------------------

Lassen Sie vom Verkäufer die \'Registrierungskarte\' unterschreiben und senden Sie diese wie angegeben an die \'SIRE\' in Pompadour. Der Verkäufer kann Ihnen sicher erklären wie Sie vorgehen müssen. Für die Beschaffung von Papieren bei eventueller Nachzucht ist unter anderem ein korrekter Eintrag in Pompadour erforderlich.
http://www.merensfreunde.de/tipps_zum_merenskauf.htm
Selected response from:

Milva
Local time: 08:38
Grading comment
Danke für die wertvollen Links. Vor allem hat mir geholfen: http://www.merens.ch/pferdepa.htm -> Bild der "carte d'immatriculation au Fichier central des équidés (SIRE)", also: Registrierungsurkunde (Ausweis) der Pferdezentralkartei (SIRE)
Daher offensichtlich auch nicht nür für Vollblüter. Vgl. direkt: http://www.haras-nationaux.fr/hn0700/telechargement/PDF_fr/notes_elev/nev_arabe.pdf
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3siehe unten
Milva


Discussion entries: 3





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
siehe unten


Explanation:
Pferdepass S.I.R.E:
Soll eine Stute oder ein Hengst einmal in der Zucht eingesetzt werden, ist beim Kauf eines Mérens besondere Aufmerksamkeit dem Pferdepass (Livret) zu widmen. Wenn eine Stute gedeckt wird und die Nachzucht Abstammungspapiere des SVPK erhalten soll ist es wichtig, dass die Abstammung der Stute einwandfrei nachvollzogen werden kann. Dies geschieht anhand des Pferdepasses. Jeder Equide, also auch die Mérens, bekommen in Frankreich, wenn sie offiziell gezüchtet werden, bei der Geburt einen Pass. Damit wird das noch junge Fohlen im LIVRE CHEVAL DE MERENS registriert. (Anmerkung: Mérens ohne gültigen Pferdepass oder Abstammungspapiere werden in Frankreich und der Schweiz lediglich als schwarzes Pony bezeichnet)

Die Seiten 3, 6 und 7 sind die Identifikationsdokumente im französischen Pass. Sind diese nicht oder nur teilweise ausgefüllt oder fehlen sogar die erforderlichen Stempel (Validation), kann das Tier nicht einwandfrei identifiziert und die Abstammung somit in Frage gestellt werden. Dieser Punkt ist besonders wichtig, da für die Rasse Cheval de Mérens die Reinzucht gilt! Wenn das Mérens das Alter von 18 Monaten erreicht hat oder exportiert werden soll, wird das Signalement des Tieres durch einen anerkannten Tierarzt der Haras Nationaux aufgenommen bzw. überprüft. Dabei wird der Stempel mit der Unterschrift des Tierarztes auf der Seite 6 eingetragen (rot umrandet).
Danach wird der Pass an den Service des Haras (Bureau de l'Elevage) in ARNAC POMPADOUR eingesandt und mit dem Stempel des MINISTERE DE L'AGRICULTURE sowie der Unterschrift des Verantwortlichen und dem Datum (rot umrandet) versehen. Das Datum auf der Seite 3 muss ein späteres als auf der Seite 6 sein.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 51 mins (2005-04-18 07:25:56 GMT)
--------------------------------------------------

Also SIRE ist wohl der Pferdepass und in Arnac Pampadour liegt das Büro des Zuchtverbandes.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 53 mins (2005-04-18 07:27:17 GMT)
--------------------------------------------------

pardon: SIRE ist die STelle, die die BEsitzurkunde ausstellt

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 55 mins (2005-04-18 07:30:10 GMT)
--------------------------------------------------

Lassen Sie vom Verkäufer die \'Registrierungskarte\' unterschreiben und senden Sie diese wie angegeben an die \'SIRE\' in Pompadour. Der Verkäufer kann Ihnen sicher erklären wie Sie vorgehen müssen. Für die Beschaffung von Papieren bei eventueller Nachzucht ist unter anderem ein korrekter Eintrag in Pompadour erforderlich.
http://www.merensfreunde.de/tipps_zum_merenskauf.htm


    Reference: http://www.merens.ch/pferdepa.htm
Milva
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke für die wertvollen Links. Vor allem hat mir geholfen: http://www.merens.ch/pferdepa.htm -> Bild der "carte d'immatriculation au Fichier central des équidés (SIRE)", also: Registrierungsurkunde (Ausweis) der Pferdezentralkartei (SIRE)
Daher offensichtlich auch nicht nür für Vollblüter. Vgl. direkt: http://www.haras-nationaux.fr/hn0700/telechargement/PDF_fr/notes_elev/nev_arabe.pdf
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search