French term
Signalétique
L’offre CLUB XXX du salon se compose ainsi :
-ESPACE PRIVE
>Signalétique de votre enseigne dans le salon
>Espace lounge privé
>Système audiovisuel à disposition
...
Ich habe "Signalétique de votre enseigne dans le salon" mit "Messe-Wegweiser zu Ihrem Stand" übersetzt, bin mir aber jetzt beim nochmaligen Durchlesen plötzlich nicht mehr sicher, ob ich da nicht zu viel reininterpretiere... Kann mich jemand bestätigen bzw. mir einen Tipp geben, was sonst damit gemeint sein könnte?
Tausend Dank für eure Hilfe bereits im Voraus!
Jan 14, 2010 09:24: Astrid Elke Witte changed "Term asked" from "Signalétique (hier)" to "Signalétique"
Discussion