aiguille carré / aiguille rond

German translation: Kanülen- und Spritzen-Entsorgungsbox, rund / eckig

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:aiguille carré / aiguille rond
German translation:Kanülen- und Spritzen-Entsorgungsbox, rund / eckig
Entered by: Doris Wolf

19:17 Nov 23, 2017
French to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Laborbedarf
French term or phrase: aiguille carré / aiguille rond
Hallo,

ich konnte zu den angegebenen Begriffen nichts finden, sie stehen auf der Bestellliste eines medizinischen Labors. Danke im Voraus!


Container sécurisé pour aiguille carrré
Container sécurisé pour aiguille rond
Doris Wolf
Germany
Kanülen- und Spritzen-Entsorgungsbox, rund / eckig
Explanation:
Das ist nur ein Vorschlag ...

aiguille ist weiblich - es wäre dann eigentlich aiguille carrée/ronde
container ist männlich und da passt carré/rond

Carré und rond bezieht sich vielleicht eher auf die Form des Behälters

https://www.google.de/search?q=medizin "entsorgungsbox" rund...

http://www.pflegekorb24.de/praxisbedarf/abfallentsorgung/kan...
Selected response from:

Michaela Reisinger
France
Local time: 07:14
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Kanülen- und Spritzen-Entsorgungsbox, rund / eckig
Michaela Reisinger


Discussion entries: 2





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kanülen- und Spritzen-Entsorgungsbox, rund / eckig


Explanation:
Das ist nur ein Vorschlag ...

aiguille ist weiblich - es wäre dann eigentlich aiguille carrée/ronde
container ist männlich und da passt carré/rond

Carré und rond bezieht sich vielleicht eher auf die Form des Behälters

https://www.google.de/search?q=medizin "entsorgungsbox" rund...

http://www.pflegekorb24.de/praxisbedarf/abfallentsorgung/kan...

Michaela Reisinger
France
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Erdmann: genau
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search