GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:49 Jun 26, 2003 |
French to German translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: xxx xxx Local time: 10:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | nein!! |
| ||
4 +1 | medizinischer Attache |
| ||
3 | beigeordneter Arzt |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
nein!! Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
medizinischer Attache Explanation: oder Berater mehr Kontext wäre gut! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
beigeordneter Arzt Explanation: Schau mal unter http://www.proz.com/kudoz/373126 , da wurde schon eine ähnliche Frage beantwortet |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.