GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:04 Apr 15, 2014 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 16:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | medizintechnischer Bereich |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
medizintechnischer Bereich Explanation: La MFE sera également équipée pour coordonner les soins à la mère et l'enfant avec le plateau technique de l'Hôpital Pierre Zobda-Quitman (PZQ) sur le site duquel elle sera située. europa.eu Die neue Station wird auf dem Gelände des Pierre Zobda-Quitman-Krankenhauses (PZQ) gebaut und aufgrund ihrer Ausstattung eine koordinierte medizinische Versorgung von Müttern und Kindern durch die Anbindung an die technischen Einrichtungen dieses Krankenhauses ermöglichen. europa.eu [...] dresser un diagnostic pertinent quelque soit le lieu initial de prise en charge du patient, puis d'acheminer ce patient vers le plateau technique le mieux adapté. saarmoselle.fr [...] unabhängig davon, wo der Patient zuerst versorgt wurde -, um den Patienten daraufhin an die Einrichtung mit der bestmöglichen technischen Ausstattung zu überweisen. saarmoselle.fr [...] gros œuvre de l'hôpital d'Annecy (un projet de 115 000 m2comprenant 510 chambres et un plateau technique de 30 salles). publi.vinci.com Rohbau für ein Krankenhaus in Annecy (115 000 m2 Nutzfläche mit 510 Krankenzimmern und 30 Operations- und Behandlungssälen). publi.vinci.com http://www.linguee.de/franzoesisch-deutsch/uebersetzung/plat... [...] directes depuis le service des urgences en soins subaigus gériatriques pour tous les patients ne nécessitant pas d'accès immédiat au plateau technique des soins aigus. isesuisse.ch [...] Notfallstation aus in die geriatrische Subakutpflege für alle Patienten, die keinen unmittelbaren Zugang zu den technischen Einrichtungen der Akutpflege benötigten. isesuisse.ch Les bénéfices mentionnés par les médecins furent un meilleur plateau technique, un nombre accru de patients présentant des pathologies similaires (ce qui permet [...] spitalvs.ch Die von den Ärzten erwähnten Vorteile waren eine bessere technische Basis, eine erhöhte Anzahl Patienten mit ähnlicher Pathologie (dies steigert die Erfahrung und [...] spitalvs.ch Au-delà de vous garantir des soins d'une qualité irréprochable et un plateau technique à la pointe de la technologie, nous offrons à la Clinique de Valère une ambiance [...] cliniquevalere.ch In der Clinique de Valère bieten wir Ihnen nicht nur eine hervorragende Pflege und eine modernste technische Ausrüstung, die sich an der neusten Technologie orientiert, sondern [...] cliniquevalere.ch Euromedic possède un plateau technique de pointe au travers de différents centres d'imagerie répartis en Suisse romande, cela nous permet de mettre à dispositions [...] fr.euromedic.ch Euromedic verfügt über eine grosse Auswahl modernster Technik, die sich in den unterschiedlichen radiologischen Instituten in der gesamten französischsprachigen [...] de.euromedic.ch http://www.linguee.de/deutsch-franzoesisch/search?source=aut... Domain Medical science Domain note équipement médical fr Definition ensemble des équipements techniques dont dispose une clinique, un service hospitalier Term plateau technique Reliability 3 (Reliable) Term Ref. ORIG 5279/86,in:JO S 129/29 Term Note bloc operatoire,urgences,laboratoires,pharmacie et radiologie;REF:GDEL,1982-1985 & Adm.MPE Term plateau medico-technique Reliability 3 (Reliable) Term Ref. Doc.4725/87 Term Note bloc operatoire,urgences,laboratoires,pharmacie et radiologie;REF:GDEL,1982-1985 & Adm.MPE de Term medizintechnischer Bereich Reliability 3 (Reliable) Term Ref. R.Albert:Technik-Wb.Med.-Technik http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l... 1462 plateau (m.) technique en technical support de medizintechnischer Bereich (m.) es equipamiento técnico de que dispone una clínica o un hospital http://www.academia.edu/5706365/Dictionnaire_de_sante Hier geht es einduetung um den Bereich, wo sich die medizintechnischen Einrichtungen (MRT, CT, Ultraschallgeräte, Herz-Lungen-Maschinen, biotechnische Labore, usw. befinden). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.