atelier de cadrage

German translation: Festlegung des Untersuchungsrahmens/Projektrahmens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:atelier de cadrage
German translation:Festlegung des Untersuchungsrahmens/Projektrahmens
Entered by: Heidi Fayolle

07:05 Aug 10, 2016
French to German translations [PRO]
Real Estate
French term or phrase: atelier de cadrage
Guten Morgen!
Es geht immer noch um das Kooperationsprojekt mit einer asiatischen Großstadt, die ihr rasantes, ungeordnetes Wachstum in den Griff bekommen soll.

Zu Beginn des Projekts wird ein "atelier de cadrage" in Form eines Seminars abgehalten, an dem alle Projektbeteiligten teilnehmen. Ergebnis dieser Veranstaltung soll dann die Validierung des Arbeitsprogramms und die endgültige Festlegung des Untersuchungsgebiets sein.
Auf wiktionary habe ich folgende Definition gefunden, die mir hier auch passend erscheint: Réunion destinée à se concerter sur les objectifs d’un projet d’un groupe politique ou d’entreprise.

Ich habe nach einigem Suchen den englischen Begriff "Scoping" gefunden, der anscheinend auch im Deutschen verwendet wird. Kennt ihr diesen Begriff und glaubt ihr, dass er in diesen Zusammenhang passt? Oder habt ihr andere Vorschläge?

Vielen Dank!
Heidi
Heidi Fayolle
France
Local time: 23:26
Festlegung des Untersuchungsrahmens
Explanation:
atelier de cadrage méthodologique = .... methodological guidance workshop, .... methodological scoping workshop. - cf. http://forum.wordreference.com/threads/atelier-de-cadrage-mé...

Alle Entscheidungen, insbesondere also die Feststellung der UVP-Pflicht nach § 3a UVPG und die Festlegung des Untersuchungsrahmens im Rahmen eines Scopings (vgl. § 5 UVPG) trifft alleine die Gemeinde als zuständige Behörde. - see https://bravors.brandenburg.de/de/verwaltungsvorschriften-21...

UVP = Umweltverträglichkeitsprüfung

Vorgaben hinsichtlich des Scoping (Vorrang fachrechtlicher Vorschriften... cf. http://www.lung.mv-regierung.de/dateien/uvp_arbeitshilfe_uvp...

Das Scoping dient der gegenseitigen Information des Projektwerbers einerseits und der Behörden und allenfalls auch Dritter andererseits vor Einbringung des Genehmigungsantrages und der Umweltverträglichkeitserklärung (UVE). = Scoping = Vorverfahren zur UVP - cf. http://uvp-recht.blogspot.co.at/2009/12/screening-und-scopin...

Festlegung des ausführlichen Untersuchungsrahmens - cf. https://books.google.at/books?id=hsWk0i0ylXEC&pg=PA48&lpg=PA...
Selected response from:

gofink
Austria
Local time: 23:26
Grading comment
So in der Richtung habe ich das nun übersetzt. Untersuchungsrahmen habe ich durch Projektrahmen ersetzt. Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Festlegung des Untersuchungsrahmens
gofink


Discussion entries: 2





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Festlegung des Untersuchungsrahmens


Explanation:
atelier de cadrage méthodologique = .... methodological guidance workshop, .... methodological scoping workshop. - cf. http://forum.wordreference.com/threads/atelier-de-cadrage-mé...

Alle Entscheidungen, insbesondere also die Feststellung der UVP-Pflicht nach § 3a UVPG und die Festlegung des Untersuchungsrahmens im Rahmen eines Scopings (vgl. § 5 UVPG) trifft alleine die Gemeinde als zuständige Behörde. - see https://bravors.brandenburg.de/de/verwaltungsvorschriften-21...

UVP = Umweltverträglichkeitsprüfung

Vorgaben hinsichtlich des Scoping (Vorrang fachrechtlicher Vorschriften... cf. http://www.lung.mv-regierung.de/dateien/uvp_arbeitshilfe_uvp...

Das Scoping dient der gegenseitigen Information des Projektwerbers einerseits und der Behörden und allenfalls auch Dritter andererseits vor Einbringung des Genehmigungsantrages und der Umweltverträglichkeitserklärung (UVE). = Scoping = Vorverfahren zur UVP - cf. http://uvp-recht.blogspot.co.at/2009/12/screening-und-scopin...

Festlegung des ausführlichen Untersuchungsrahmens - cf. https://books.google.at/books?id=hsWk0i0ylXEC&pg=PA48&lpg=PA...

gofink
Austria
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10
Grading comment
So in der Richtung habe ich das nun übersetzt. Untersuchungsrahmen habe ich durch Projektrahmen ersetzt. Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search