secteurs aménagés

German translation: baureifes Gelände

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:secteurs aménagés
German translation:baureifes Gelände
Entered by: Jutta Amri

18:13 Dec 15, 2003
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering / baugenehmigung
French term or phrase: secteurs aménagés
Auszug aus Bautenregelement:
Art. 2.3 Les autres zones
a) zones d'activités
b) secteurs aménagés

Sind das bauliche Anlagen?
Jutta Amri
Germany
Local time: 19:06
baureifes Gelände
Explanation:
oder:

zur Bebauung freigegebenes Gelände;
erschlossenes Gelände

(Potonnier)
Selected response from:

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 13:06
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2baureifes Gelände
Olaf Reibedanz


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
baureifes Gelände


Explanation:
oder:

zur Bebauung freigegebenes Gelände;
erschlossenes Gelände

(Potonnier)

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1281
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X): genau
35 mins

agree  Jutta Deichselberger
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search