aérolargage

German translation: Luftabwürfe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:aérolargage
German translation:Luftabwürfe
Entered by: Friederike Hudde (X)

21:55 Mar 21, 2006
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: aérolargage
eine Art Lufttransport?
Friederike Hudde (X)
Germany
Local time: 17:43
Luftabwürfe
Explanation:
Dazu seien mit Blick auf den Winter auch Luftabwürfe in Vorbereitung. Quelle: http://www.bundestag.de/bic/hib/2001/2001_292/02. Seitenanfang [TOP] ...
www.bundestag.de/bic/hib/2001/2001_292/02.html


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-21 22:02:59 GMT)
--------------------------------------------------

des secours dans Les grandes villes des régions sinistrées et dans un second temps pour aérolarguer Une partie des aides dans Les zones enclavées. ...
www.madagascar-tribune.com/ index.php?JOURNAL=255&RUB=38
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 17:43
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Luftabwürfe
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Luftabwürfe


Explanation:
Dazu seien mit Blick auf den Winter auch Luftabwürfe in Vorbereitung. Quelle: http://www.bundestag.de/bic/hib/2001/2001_292/02. Seitenanfang [TOP] ...
www.bundestag.de/bic/hib/2001/2001_292/02.html


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-21 22:02:59 GMT)
--------------------------------------------------

des secours dans Les grandes villes des régions sinistrées et dans un second temps pour aérolarguer Une partie des aides dans Les zones enclavées. ...
www.madagascar-tribune.com/ index.php?JOURNAL=255&RUB=38

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 17:43
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cécile Kellermayr: auch noch am Werken?
22 mins
  -> ;-)

agree  Vauwe: Stimme zu. Da ist das Wort 'larguer' = abwerfen, abschießen drin
12 hrs

agree  GiselaVigy
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search