GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:13 Nov 7, 2007 |
French to Greek translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) / medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rania Papadopoulou Greece Local time: 12:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | συνοδεύω |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
συνοδεύω Explanation: ΕΔΩ: "Μην αφήσετε το χερούλι να επιστρέψει στη θέση του μόνο του". Ή "Καθοδηγήστε το χερούλι μέχρι την επιστροφή του." Είναι αρκετά περιφραστικό, αλλά νομίζω ότι δινει το νόημα αυτού που εννοεί η φράση... |
| |
Grading comment
| ||