Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
reporté
Italian translation:
ripartito
French term
reporté
Non riesco a rendere bene il verbo in oggetto contenuto nella seguente frase:
Si cette réduction dépasse 20% de votre revenu imposable, l'excédent peut être reporté sur cinq ans.
Grazie per ogni suggerimento e tanti auguri di buone feste,
Cristina
5 +1 | ripartito | Esther Sananes |
3 +3 | scaglionato | Carole Poirey |
4 | portato a nuovo | Annamaria Taboga |
4 | rateizzato | Manu2003 |
3 | spalmato | Barbara Carrara |
Dec 27, 2012 15:02: Maria Cristina Chiarini Created KOG entry
Non-PRO (1): Barbara Carrara
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ripartito
scaglionato
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2012-12-23 13:44:18 GMT)
--------------------------------------------------
la réduction ne peut pas dépasser 20% du revenu sur la même année mais on peut morceler cet excédent en le déduisant les années successives et cela pendant 5 ans ....
agree |
Magda Falcone
53 mins
|
agree |
Elena Zanetti
1 hr
|
agree |
Francine Alloncle
: Mes meilleurs voeux de Joyeux Noel Carole
1 hr
|
Merci Francine, je te souhaite également de bonnes fêtes !
|
spalmato
portato a nuovo
es:
"...ove il risultato sia di segno positivo, quest’ultimo costituirà una eccedenza detraibile che il contribuente potrà “PORTARE A NUOVO” (e quindi detrarre dall’IVA dovuta nel periodo successivo)" http://www.tesionline.it/v2/appunto-sub.jsp?p=369&id=225
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-12-23 15:30:46 GMT)
--------------------------------------------------
“...la parte del 30 per cento del Rol eventualmente non utilizzato in un dato periodo può essere PORTATA A NUOVO per aumentare la quota deducibile negli anni successivi...”
http://books.google.it/books?id=GooAi5q10BwC&pg=PA557&lpg=PA...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-12-23 15:39:28 GMT)
--------------------------------------------------
"Qualora la detassazione supera il reddito l’impresa può scomputare l’importo non utilizzato, nei periodi d’imposta successivi, indicando tale eccedenza .... Pertanto, il RIPORTO A NUOVO della deduzione Ace..."
http://www.fiscoetasse.com/approfondimenti/10663-ace-le-indi...
Something went wrong...