GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:28 Dec 4, 2003 |
French to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Giannetti Local time: 00:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | si |
| ||
5 | non può esimersi dal considerare la dinamica |
| ||
3 | Io trovo |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Io trovo Explanation: (fig.) faire l'impasse sur qc., correre un rischio calcolato sul Boch. ...non può correre rischi là dove si tratta dello psichismo stesso etc etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
si Explanation: va bene "non puo' mancare di prendere in considerazione". O "non puo' trascurare" Buon lavoro. |
| |||||||||||||
20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |