May 12, 2005 15:28
19 yrs ago
French term
maître du goût
French to Italian
Other
Cooking / Culinary
Cusine
L’idée n’est pas de vouloir nous montrer puriste à tout prix ou de s’ériger en maître du goût, mais l'authenticité s'avère parfois une qualité dans le domaine culinaire. La cuisine italienne, avec sa pureté intrinsèque, a tout intérêt à adopter une approche qualitative
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | arbitri del gusto | laura_c |
3 +2 | mastro del gusto | Cristina Mazzucchelli |
3 | v.s. | blabli blablou |
Proposed translations
+1
19 mins
French term (edited):
ma�tre du go�t
Selected
arbitri del gusto
che ne dici?
Peer comment(s):
agree |
luskie
: 'ergersi ad arbitri del gusto' mi sembra perfetto - mi viene in mente anche 'palati fini', ma nel contesto non mi sembra ben utilizzabile - infine mi viene in mente 'gourmet', anche questo non so quanto utilizzabile
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Direi che nel contesto è perfetto ... Grazie mille"
+2
4 mins
French term (edited):
ma�tre du go�t
mastro del gusto
perchè non lasciarla letteralmente...in italiano è carino...dipende però sempre dal tono del testo!
Peer comment(s):
agree |
Isabella Aiello
: Sono d'accordo. ;) Personalmente userei il plurale, visto che parla al plurale: "maestri del gusto".
6 mins
|
agree |
Claudia Sarasin
: Mi piace!
5 hrs
|
4 hrs
French term (edited):
ma�tre du go�t
v.s.
piuttosto che voler trovare "alla lettera" un corrispettivo in italiano, che ne diresti di una soluzione del tipo:
"imporre dettami in fatto di gusto/cucina" ????
"imporre dettami in fatto di gusto/cucina" ????
Discussion