cuisinier intendant

Italian translation: cuoco ed economo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cuisinier intendant
Italian translation:cuoco ed economo
Entered by: Antonella Fontana

06:08 Aug 23, 2017
French to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary / Contrat de travail
French term or phrase: cuisinier intendant
Sto traducendo un contratto di lavoro per un cliente finale svizzero e incontro delle difficoltà nel trovare l'esatto significato del termine.
La frase completa è: "je vous confirme votre engagement en qualité de cuisinier intendant"
Dalle mie ricerche su siti della Confederazione è emerso:
intendant: responsabile aziendale di economia domestica (www.bvz.admin.ch/php/modules/bvz/file.php?file=RLP_T024_i.p...
direttore catering (http://mymemory.translated.net/en/French/Italian/intendant), responsabile dei servizi di economia domestica (http://www.fachschule-neumarkt.it/it/formazione/853.asp)
e da un sito italiano: operatore per servizi di economia domestica (http://www.provincia.bz.it/formazione-agridomestica/temi/add...

Basandomi sul termine "responsabile" che si potrebbe dedurre dalla traduzione di intendant come sovrintentente ottenuta dal dizionario Reverso ho cercato cuoco responsabile e ho trovato il termine nei seguente siti svizzeri: http://www.vpod-ticino.ch/fileadmin/user_upload/CCL_e_scale_... - http://ocst.com/lavoro2/sociosanitario2/586-rinnovati-ccl-is... Cercando cuoco responsabile in italiano si trova solo "cuoco responsabile di cucina/di struttura"

Io purtroppo non ho alcuna indicazione circa il settore in cui opera il datore di lavoro solo la frase finale "En nous rejouissant de vous compter au sein de notre société"

Chiederei pertanto ai colleghi aiuto nel trovare il traducente esatto per l'espressione e delle fonti di riferimento da inserire in glossario. Grazie infinite
Antonella Fontana
Local time: 08:56
responsabile della ristorazione
Explanation:
cuisinier intendant = responsabile della ristorazione . . . . . . . responsabile della cucina e dei cuochi

Responsabile della ristorazione (APF)
https://orientamento.ch/dyn/show/1900?id=565
Il responsabile e la responsabile della ristorazione sono quadri medi del settore alberghiero. In virtù della loro esperienza professionale e della loro formazione, ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-08-23 10:06:13 GMT)
--------------------------------------------------

"capocuoco" . . . . . . . compatibile con "responsabile della ristorazione" e/o "responsabile della cucina e dei cuochi"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-08-23 10:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

c a p o c u o c o (APF) . . . Settori professionali: Albergheria, ristorazione, turismo, elimentazione, economia domestica https://orientamento.ch/dyn/show/1900?id=1027

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-08-23 10:09:15 GMT)
--------------------------------------------------

c a p o c u o c o (APF) . . . Settori professionali: Albergheria, ristorazione, turismo, economia domestica https://orientamento.ch/dyn/show/1900?id=1027
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 08:56
Grading comment
Ti ringrazio tanto per l'aiuto, nella discussione ho indicato la mia scelta di traduzione finale e i riferimenti trovati ieri, a presto e buon lavoro
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 -1responsabile della ristorazione
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


Discussion entries: 4





  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
responsabile della ristorazione


Explanation:
cuisinier intendant = responsabile della ristorazione . . . . . . . responsabile della cucina e dei cuochi

Responsabile della ristorazione (APF)
https://orientamento.ch/dyn/show/1900?id=565
Il responsabile e la responsabile della ristorazione sono quadri medi del settore alberghiero. In virtù della loro esperienza professionale e della loro formazione, ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-08-23 10:06:13 GMT)
--------------------------------------------------

"capocuoco" . . . . . . . compatibile con "responsabile della ristorazione" e/o "responsabile della cucina e dei cuochi"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-08-23 10:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

c a p o c u o c o (APF) . . . Settori professionali: Albergheria, ristorazione, turismo, elimentazione, economia domestica https://orientamento.ch/dyn/show/1900?id=1027

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-08-23 10:09:15 GMT)
--------------------------------------------------

c a p o c u o c o (APF) . . . Settori professionali: Albergheria, ristorazione, turismo, economia domestica https://orientamento.ch/dyn/show/1900?id=1027

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 08:56
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 34
Grading comment
Ti ringrazio tanto per l'aiuto, nella discussione ho indicato la mia scelta di traduzione finale e i riferimenti trovati ieri, a presto e buon lavoro
Notes to answerer
Asker: Nota per Sandra, dal tuo profilo vedo che tu sei svizzera ed esperta nella variante svizzera della terminologia, tu avresti qualche idea da suggerire per questo cuisinier intendant sulla base della tua esperienza? Grazie mille

Asker: Grazie per le ulteriori fonti e il supporto, Cristina, mi sembra che ci avviciniamo al concetto cuisinier = cuoco, intendant = responsabile/sovrintendente, una figura professionale che abbia mansioni di responsabilità nell'ambito dell'economia domestica...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sandra Gallmann: In francese questa professione corrisponde a "Responsable de la restauration" https://orientation.ch/dyn/show/1900?lang=fr&idx=30&id=565
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search