actifs de taux

Italian translation: titoli obbligazionari

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:actifs de taux
Italian translation:titoli obbligazionari
Entered by: I_CH

10:23 Jun 12, 2007
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Gestioni
French term or phrase: actifs de taux
= titoli obbligazionari?


Les perspectives de croissance de nos encours nous incitent, dans un souci d’excellence, à compléter l’équipe de gestion par une expertise exclusivement dédiée à la gestion des actifs de taux.


Grazie in anticipo
Alberto
I_CH
Local time: 04:46
titoli obbligazionari
Explanation:
Sì, sono loro.
Alternative: prodotti / strumenti obbligazionari etc.
Selected response from:

Francesca Pesce
Local time: 04:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1titoli obbligazionari
Francesca Pesce
4strumenti finanziari
Francesco De Sanzuane
3obbligazioni e strumenti monetari/del mercato monetario
Silvia Carmignani


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
titoli obbligazionari


Explanation:
Sì, sono loro.
Alternative: prodotti / strumenti obbligazionari etc.

Francesca Pesce
Local time: 04:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oresterome: direi più genericamente "titoli indicizzati ai tassi d'interesse"-le obbligazioni sono un sottogruppo v. database IATE: "produits dont l'évolution est liée à celle des taux d'intérêt:les OPCVM(=SICAV, FCP...) monétaires et obligataires, les obligations...
367 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strumenti finanziari


Explanation:
Personalmente ho sempre tradotto il termine proposto in questo modo, in ragtione della generalità dell'espressione utilizzata.

Francesco De Sanzuane
Local time: 04:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obbligazioni e strumenti monetari/del mercato monetario


Explanation:
En France, les investisseurs institutionnels distinguent habituellement cinq classes d'actifs : actions, produit de taux, actifs alternatifs autres que l'immobilier, capital investissement et immobilier.
www.itrmanager.com/article.php?oid=36414

Les actifs de taux augmentent de 15,8 Md€
L’essentiel des portefeuilles, 101,5 Md€, est constitué de produits de taux (obligations et titres
du marché monétaire) qui jouent un rôle essentiel dans la gestion des risques globaux de taux
et de liquidité des fonds d’épargne. L’investissement net en titres de plus d’un an représente
15,8 Md€ en 2001.
www.caissedesdepots.fr/IMG/pdf/mig-2.pdf

..actions et/ou produits de taux (notamment d'obligations). Indice de référence : 18,4%CAC40+30%JP France + 41,6%MSCI. World+10%JPM Global ...
https://www1.altaprofits.com/newpdffactory/ContractFundsV2.x...

Les prêts / emprunts de cash ou "produits de taux" en constituent la part apparemment la plus simple puisqu'il s'agit à la base de prêter ou emprunter des espèces.

Rémunération servie au porteur d’un produit de taux (obligation ou monétaire), pouvant être fixe ou variable. Taux directeur ...
www.probtp.com/web/display.jsp?qs=id=yv_8108&id=node1_44514

Le fonds peut être investi à hauteur de 40% en produit de taux (monétaire et obligataire). Une. variation des taux d’intérêt pourra entraîner une baisse de ...
www.philippe-group.com/fr/institutionnel/document/POM-prosp...

..produit de taux (monétaire et/ou obligataire) pouvant aller jusqu'à40%. L’actif du Fonds est constitué de valeurs mobilières diversifiées européennes ou ...
www.ufg-im.com/docs/FR0000985871/notices/FR0000985871_notic...

Aussi dans l’hypothèse où le produit de taux analysé (obligation, titre de créance négociable,. BMTN...) ne serait pas répertorié dans une base de données ...
www.cob.fr/Styles/Default/documents/general/5833_1.pdf


A voltre si trovano tradotti in inglese con "fixed income" ovvero "titoli/strumenti a reddito fisso"

EuronextValue rapproche les sociétés de gestion des intervenants sur les produits de taux (banques et courtiers) qui sont à la source des prix sur ce marché.

EuronextValue acts as an interface between buy-side companies and traders in fixed-income products (banks and brokers) that determine prices in this market.
http://www.euronext.com/editorial/wide/editorial-4090-EN.htm...


Arbitrage sur produit de taux (fixed income arbitrage) : investissement sur les titres d'Etat, les futures et les swaps de taux (contrats d'échange) afin de ...
www.linternaute.com/argent/bourse/tendances/0610-hedge-fund...

Equities (Action); Fixed Income (produit de taux, obligations); Commodities (Matières premières); Dérivés de crédits. Produits structurés à base de : ...
www.softeam.fr/metiers_paris_bfa_bf.php - 108k






Silvia Carmignani
Italy
Local time: 04:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 341
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search