GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:44 Aug 17, 2007 |
French to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 08:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | impegno |
| ||
4 | dovere/i |
|
impegno Explanation: http://www.vorsorgeberatung.biz/web/vorsorge/content.nsf/i/a... www.parlament.ch/i/mm-medienmitteilung.htm?m_id=2007-04-18_... In questi 2 esempi, "impegni previdenziali" ha esattamente lo stesso significato dell'espressione "engagements de prevoyance" che ci sottoponi in francese. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dovere/i Explanation: di solito si parla dei doveri previdenziali che si hanno nei confronti dell'istituto di previdenza sociale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.