19:31 Jun 27, 2018 |
French to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Assurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matteo Galbusera United Kingdom Local time: 07:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | congelamento dei fondi e delle risorse economiche |
|
congelamento dei fondi e delle risorse economiche Explanation: https://www.diritto.it/system/docs/29110/original/Il_finanzi... http://www.camera.it/parlam/leggi/deleghe/07109dl.htm una proposta ho pensato anche a "limite massimo ai pagamenti in contante", ma il congelamento dei fondi ha più senso con il resto della frase spero di esserti stato d'aiuto |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.